This may be old news for some, but I've only just become aware of it....and it makes my blood boil.
Bulbapedia members will know that Bulbapedia many years ago founded the Encyclopaediae Pokémonis, and that we carry the following box on the front page of all our member wikis
Encyclopaediae Pokémonisis a group of open-content Pokémon encyclopedias in several languages.
Deutsch (German): PokéWiki
English: Bulbapedia
Español (Spanish): Pokéteca
Français (French): Poképédia
(Japanese): ?Wiki
Polski (Polish): Wikinezka
Português (Portuguese): LANDpedia
What Wikia has done now is intentionally go out to try and confuse that brand, with the front page of their wikis proclaiming
Encyclopaedia Pokémedia is a group of free Pokemon wikis in different languages.
English: Pokémon Wiki
Spanish: WikiDex
Deutsch: German
French: Français
Polish: Polska
Japanese:
Portuguese: Poké Wiki
I'm a marketing academic by trade, so I know exactly why they've done it...and as a marketer I have to say that while it's an effective and some would argue legitimate tactic....it's cowardly and shows both a lack of personal pride, and a lack of respect for consumers (ie. our visitors and the wider fan community). Disgusting.